The End of the Line
When the siren's flash is gone
And we're left to carry on
All the memories are too few
When the pastor's music plays
And that casket rolls away
I could live again if you
Just stay alive for me
Please stay now, you left me here alone - it's the end of the line
Please stay I can't make it on my own - it's the end of the line
Make it on my own
It's the end of the line
Now that you are dead and gone
And I'm left to carry on
I could never smile cause you
Won't stay alive for me
Finally,
Your final resting day
Is without me
I weep
And think of brighter days
What about me?
You can't take back, the one mistake
That still lives on after life it takes
In that one day, that changed our lives
And bitter memories are left behind
Перевод.
The End of the Line
Когда свечение сирен прошло
И мы остались продолжать
И воспоминаний слишком мало
Когда играет музыка пастора
И гробы увозят
Я могу жить снова
Только останься живым для меня
ПРИПЕВ
Пожалуйста останься,ты оставляешь меня одного-это конец линии
Пожалуйста останься,я не могу присвоить это себе-это конец линии
Присвоить это
Это конец линии
Теперь когда ты умер и ушёл
И я остался продолжать
Я никогда не смогу улыбнуться
Потому что ты не остался жить для меня
Наконец-то
Твой последний выходной
Без меня
Я плачу
И думаю о светлых днях
А как же я?
Ты не можешь вернуться,одна ошибка
Это всё ещё живёт после жизни
Но в один день,который изменил наши жизни
И горькие воспоминания ушли Х2
ПРИПЕВ