The Kids Aren't Alright
When we were young the future was so bright
The old neighbourhood was so alive
And every kid on the whole damn street
Was gonna make it big and not be beat
Now the neighbourhood's cracked and torn
The kids are grown up but their lives are worn
How can one little street
Swallow so many lives
Chances thrown
Nothing's free
Longing for what used to be
Still it's hard
Hard to see
Fragile lives, shattered dreams
Jamie had a chance, well she really did
Instead she dropped out and had a couple of kids
Mark still lives at home cause he's got no job
He just plays guitar and smokes a lot of pot
Jay committed suicide
Brandon od'd and died
What the hell is going on
The cruellest dream, reality
Перевод.
The kids arent alright
А в детстве будущее так светло.О-о
В нашем районе было хорошо.О-о
Каждый ребёнок делал что хотел.О-о
Родители все были не у дел.
Сейчас района уже больше нет.О-о
И дети выросли,но не без бед.О-о
Как так мог,наш район
Испортить так детей.
ПРИПЕВ
Шансов нет,
Всё во тьме.
Как смешно,
Всё в дерьме.
Тяжело.
Видишь сны,
Жизнь идёт без мечты.Yeah
У Жанин был шанс,но теперь его нет.О-о
Она упала вниз,жизнь ушла в кюйвет.О-о
Марк живёт у мамы,и работы нет.О-о
Играет на гитаре,курит,пьёт и ест.
Джей покончила с собой.О-о
Брэндон умер в армии.О-о
Какого чёрта происходит
Жестокий мир реальности
2*ПРИПЕВ
Шансов нет,
Всё во тьме.
Как смешно,
Жить в дерьме.
Тяжело.
Видишь сны,
Жизнь идет без мечты.Yeah